こしがひくい

    ここをクリックして下さい。
Japanese, Naturally...

By Mizue Sasaki

Koshi ga Hikui

Okusan: "Buchoo-san te koshi no hikui kata ne."
Safo-san: "Aa, ningen ga dekiteru kara na, kuroo shitandayo imamade."
Okusan: "Anata no buka no Matsuda-kun mo sukoshi minarau to ii wa. Ano hito, atama no sage-kata shiranai kara shusse shinai wa yo, kitto."

Mrs. Sato: Your boss seems a very modest type.
Mr. Sato: Yes, he's a good sort, but he has a lot to put up with.
Mrs. Sato: Mr. Matstida in your office should follow his example. That young fellow doesn't know how to behave to his superiors. He won't get on if his manners don't improve a bit.

You may have noticed that people in Japan bow rather a lot. Someone who knows how to "bow properly," i.e. "show appropriate deference to others," is described as "koshi ga hikui." On the other hand, someone who is arrogant and disrespectful is called "koshi ga takai" or "zu ga takai." Such a person does not know how to bow properly ("atama no sagekata o shiranai").

koshi-hips, waist; zu, atama-head; takai-high; hikui-
low; sageru-lower; shiru-to know; shiranai-not know

Mizue Sakaki is a lecturer at Nihon University.

ASAHI EVENING NEWS, SATURDAY, SEPTEMBER 7, 1985