かわってる

    ここをクリックして下さい。
Japanese Naturally

By Mizue Sasaki

KAWATTERU

A-san: "Aitsu kaigi de itsumo minna to chigau iken dasu na"
B-san: "Sukoshi kawatterun dayo"

* * *

Mr. A.: That Yamada. Whenever we hold a meeting, his opinions have to be different from everyone else's.
Mr. B.: Yes, he is a bit odd.

* * *

In Japan, where conformity tends to be the rule, someone whose opinions differ from other people's is not always appreciated. "Kawatte iru" describes someone who is sufficiently different from the rest to be thought "odd," "strange" or "funny." It is not necessarily a compliment.

aitsu-that guy, that fellow (pejorative); minna-all, everyone;
chigau-different; iken-opinion; sukoshi-a little.

Mizue Sasaki is a lecturer at Nihon University.
ASAHI EVENING NEWS, SATURDAY, SEPTEMBER 21, 1985